avatar Morky

Morky

Flux

Notice: Undefined index: timezone in /home/sbox/beta/app/entities/Feed.php on line 182

Vendredi 18 octobre 2024

The Café Terrace and Its Goddesses (Megami no Cafe Terrace)

1x01 Familia 18/10 17:39

1x02 A Promise with Grandma 18/10 17:39

1x03 Opening 18/10 17:39

1x04 Cherry Blossom Festival! 18/10 17:39

1x05 Day Off 18/10 17:39

1x06 Two Months 18/10 17:39

1x07 A Year in My Life 18/10 17:39

1x08 A Beach Hut 18/10 17:39

1x09 Riho and her Past 18/10 17:39

1x10 Ouka and Kikka 18/10 17:39

1x11 Fireworks of Love 18/10 17:39

1x12 Two Encounters 18/10 17:39

2x01 A Dark Shadow over Familia 18/10 17:39

2x02 A Bolt From the Blue 18/10 17:39

2x03 The First Counterstrike 18/10 17:39

2x04 Eleven Co-ed Cohabitors 18/10 17:39

2x05 A Hot Spring Trip for the Familia Party 18/10 17:39

2x06 The End of a Scary Dream 18/10 17:39

2x07 I'm Not Letting You Sleep Tonight 18/10 17:39

2x08 It's Not a Joke 18/10 17:39

2x09 Mother and Daughter 18/10 17:39

2x10 Christmas Party! 18/10 17:39

2x11 Kisses, Love, and Things to Think About 18/10 17:39

2x12 The Last Pilaf 18/10 17:39


Notice: Undefined index: timezone in /home/sbox/beta/app/entities/Feed.php on line 182

Vendredi 18 octobre 2024

Imagine un Cambrousard du dernier donjon dans la ville de départ ! (Tatoeba Last Dungeon Mae no Mura no Shônen ga Joban no Machi de Kurasu Youna Monogatari)

1x01 Imagine un cambrousard du dernier donjon dans la ville de départ (Suppose a Kid from the Last Dungeon Boonies Moved to a Starter Town?) 18/10 17:37

1x02 Imagine le roi de la savane dans une ferme pédagogique (Suppose a majestic lion showed up to the petting section of a zoo and dozed off?) 18/10 17:37

1x03 Imagine une personne prête à tout pour toi dont tu dois calmer les ardeurs (Suppose someone told you they'd do anything for you, which you appreciate but you know you should push back?) 18/10 17:37

1x04 Imagine un matin où le héros d'un roman pousse l'histoire vers son dénouement (Suppose the protagonist of a novel led the story to a grand finale?) 18/10 17:37

1x05 Imagine avoir une invitation digne des conseils de drague d'un magazine (Suppose someone took flirtation advice in a magazine way too seriously) 18/10 17:37

1x06 Imagine le début d'un tournoi où vainqueurs comme perdants gagnent (Suppose the obviously superior contestant wins but the clearly inferior contestant also wins) 18/10 17:37

1x07 Imagine pressentir que c'est toi qui ramasseras les pots cassés (Suppose it's Looking like you need to clean up the mess, and you kind of saw it coming?) 18/10 17:37

1x08 Imagine une situation où une relation commencée pour de faux devient vraie (Suppose you were just pretending to be lover's but somehow the pretense transforms into the real deal!) 18/10 17:37

1x09 Imagine te retrouver face à 3 boss de fin dans le donjon du début (Suppose you visited an early dungeon but encountered three final bosses?) 18/10 17:37

1x10 Imagine un séjour dans un village de légende du style "pays imaginaire" (Suppose a Kid from the Last Dungeon Boonies Moved to a Starter Town?) 18/10 17:37

1x11 Imagine le méchant qui va et vient comme si c'était le tournant d'un film (Suppose the villain starts appearing on and off like the middle part of a movie?) 18/10 17:37

1x12 Imagine un cambrousard du dernier donjon qui s'habitue à la ville de départ (Suppose a kid from the last dungeon boonies got used to life in a starter town?) 18/10 17:37


Remonter le temps