Flux
Jeudi 11 juin 2026
Dynastie (2017) (Dynasty (2017))
2x01 Les bonnes choses ont une fin (Twenty-Three Skidoo) 11/06 12:58
2x02 Nid de vipères (Ship of Vipers) 11/06 12:58
2x03 Le coup du majordome (The Butler Did It) 11/06 12:58
2x04 L'ennemi de mon ennemi (Snowflakes in Hell) 11/06 12:58
2x05 Reine de coupe (Queen of Cups) 11/06 12:58
2x06 La sorcière (That Witch) 11/06 12:58
2x07 Une infection passagère (A Temporary Infestation) 11/06 12:58
2x08 Droit à la jugulaire (A Real Instinct for the Jugular) 11/06 12:58
2x09 Folle à lier (Crazy Lady) 11/06 12:58
2x10 Une envie de champagne (A Champagne Mood) 11/06 12:58
2x11 Tombée très bas (The Sight of You) 11/06 12:58
2x12 Une question d'égo (Filthy Games) 11/06 12:58
2x13 Même les vers de terre se reproduisent (Even Worms Can Procreate) 11/06 12:58
2x14 La légende parisienne (Parisian Legend Has It…) 11/06 12:58
2x15 Surprotection maternelle (Motherly Overprotectiveness) 11/06 12:58
2x16 Des hommes pitoyables et ingrats (Miserably Ungrateful Men) 11/06 12:58
2x17 Plus hypocrite, tu meurs ! (How Two-Faced Can You Get?) 11/06 12:58
2x18 La vie est un bal masqué (Life Is a Masquerade Party) 11/06 12:58
2x19 Cette maladie (This Illness of Mine) 11/06 12:58
2x20 La dame (New Lady In Town) 11/06 12:58
2x21 Le sang et l'argent (Thicker Than Money) 11/06 12:58
2x22 Tromperie, jalousie et mensonge (Deception, Jealousy, and Lies) 11/06 12:58
3x01 Au bout de la culpabilité (Guilt Trip to Alaska) 11/06 12:58
3x02 Gagner la guerre (Caution Never Won a War) 11/06 12:58
3x03 La chasse aux fantômes (Wild Ghost Chase) 11/06 12:58
3x04 Désespoir (Something Desperate) 11/06 12:58
3x05 Bienvenue à La Mirage ! (Mother? I'm at La Mirage) 11/06 12:58
3x06 De vieux souvenirs (A Used Up Memory) 11/06 12:58
3x07 Au quart de tour (Shoot From the Hip) 11/06 12:58
3x08 Le procès sensationnel de Blake Carrington (The Sensational Blake Carrington Trial) 11/06 12:58
3x09 Tant que le caviar ne brûle pas (The Caviar, I Trust, Is Not Burned) 11/06 12:58
3x10 Du chagrin à noyer (What Sorrows Are You Drowning?) 11/06 12:58
3x11 Une blessure si profonde (A Wound That May Never Heal) 11/06 12:58
3x12 Lignes de combat (Battle Lines) 11/06 12:58
3x13 La vie en noir ou blanc (You See Most Things in Terms of Black & White) 11/06 12:58
3x14 La marâtre (That Wicked Stepmother) 11/06 12:58
3x15 Situation délicate (Up A Tree) 11/06 12:58
3x16 À quand la prochaine opération ? (Is the Next Surgery on the House?) 11/06 12:58
3x17 Elle a annulé… (She Cancelled...) 11/06 12:58
3x18 Comme si être prêtre était un péché ! (You Make Being a Priest Sound Like Something Bad) 11/06 12:58
3x19 Des Robins des Bois (Robin Hood Rescues) 11/06 12:58
3x20 Gueule de bois assurée (My Hangover's Arrived) 11/06 12:58
4x01 Le dîner raté (That Unfortunate Dinner) 11/06 12:58
4x02 Les vœux sacrés (Vows Are Still Sacred) 11/06 12:58
4x03 Lendemain difficiles (The Aftermath) 11/06 12:58
4x04 Tout le monde aime les Carrington (Everybody Loves the Carringtons) 11/06 12:58
4x05 Espoirs et nouveaux départs (New Hopes, New Beginnings) 11/06 12:58
4x06 Un tête-à-tête père-fille (A Little Father-Daughter Chat) 11/06 12:58
4x07 La fête d'anniversaire (The Birthday Party) 11/06 12:58
4x08 Une vendetta malsaine (Your Sick and Self-Serving Vendetta) 11/06 12:58
4x09 La même justice pour les riches (Equal Justice For The Rich) 11/06 12:58
4x10 Créer des souvenirs (I Hate to Spoil Your Memories) 11/06 12:58
4x11 Tissu de mensonges (A Public Forum for Her Lies) 11/06 12:58
4x12 La réalité (Everything But Facing Reality) 11/06 12:58
4x13 Quelqu'un d'autre (Go Rescue Someone Else) 11/06 12:58
4x14 Pas besoin de thérapie (But I Don't Need Therapy) 11/06 12:58
4x15 Un appartement magnifique (She Lives in a Showplace Penthouse) 11/06 12:58
4x16 Déclaration de guerre (The British Are Coming) 11/06 12:58
4x17 À la belle étoile (Stars Make You Smile) 11/06 12:58
4x18 Un bon parti (A Good Marriage in Every Sense) 11/06 12:58
4x19 La perfection en apparence (Everything Looks Wonderful, Joseph) 11/06 12:58
4x20 Sale menteur (You Vicious, Miserable Liar) 11/06 12:58
4x21 Affaires d'état, affaire de cœur (Affairs of State and Affairs of the Heart) 11/06 12:58
4x22 Manipulations et tromperies (Filled With Manipulations and Deceptions) 11/06 12:58
5x01 On recommence à zéro (Let's Start Over Again) 11/06 12:58
5x02 Une magie de fêtes (That Holiday Spirit) 11/06 12:58
5x03 Une réunion pleine de surprises (How Did The Board Meeting Go?) 11/06 12:58
5x04 Leur cheval de bataille (Go Catch Your Horse) 11/06 12:58
5x05 Il faut aussi savoir s'amuser (A Little Fun Wouldn't Hurt) 11/06 12:58
5x06 Tant de haine (Devoting All of Her Energy to Hate) 11/06 12:58
5x07 Une vraie actrice (A Real Actress Could Do It) 11/06 12:58
5x08 L'important, c'est de gagner (The Only Thing That Counts Is Winning) 11/06 12:58
5x09 Un baiser amical ? (A Friendly Kiss Between Friends) 11/06 12:58
5x10 Chacune ses affaires (Mind Your Own Business) 11/06 12:58
5x11 Il ne reste qu'à prier (I'll Settle for a Prayer) 11/06 12:58
5x12 Surtout, pas de panique ! (There's No Need to Panic) 11/06 12:58
5x13 Un plan "vert tortue" (Do You Always Talk to Turtles) 11/06 12:58
5x14 Vendetta anonyme (Vicious Vendetta) 11/06 12:58
5x15 Ben 11/06 12:58
5x16 Les liens du sang (My Family, My Blood) 11/06 12:58
5x17 Personne pour assister au naufrage (There's No One Around to Watch You Drown) 11/06 12:58
5x18 L'angoisse de la page blanche (A Writer of Dubious Talent) 11/06 12:58
5x19 L'ingrédient du scandale (But a Drug Scandal?) 11/06 12:58
5x20 Enlèvement et autres délits (First Kidnapping and Now Theft) 11/06 12:58
5x21 Une énergique lutte de pouvoir (More Power to Her) 11/06 12:58
5x22 Sans issue (Catch 22) 11/06 12:58
Remonter le temps